Музыка Демон пиона - слушать в качестве mp3 и скачать на компьютер то без проблем, слова песни далее на этой странице - мр3 пиона
Ваше мнение о песне: 0
Автор: японская народная игра-считалка
Композиция: Демон пиона
Время песни: 00:49
Дата добавки: 2015-02-26
Всего зашло: 689
1
*今年の牡丹は
(Котоши но ботанъ ва)
Пион в этом году, -
*良い牡丹
(Ёи ботанъ)
Красивый пион.
*お耳をからげてすっとんとん
(О-мими о карагэтэ суттон-тон)
До слуха доносится откуда-то: «дин-дон».
*もひとつおまけにすっとんとん
(Мо хитоцу о-макэ ни суттон-тон)
И еще разок в догонку: «дин-дон».
2
鬼「もう帰る」
(Они: «Моу каэру!»)
Демон: "Возвращаюсь уже"
オニ「わたし帰る」
(Они: «Ваташи каэру»)
Демон: «Я возвращаюсь обратно»
*子供「どうして?」
(Кодомо: «Доощтэ?»)
Дети: "Почему?"
鬼「お昼の時間だから」
(Они: «О-хиру но дзикан дакара»)
Демон говорит: "Потому что уже время обеда".
オニ 「お昼ご飯だから」
(Они: «О-хиру гохан дакара»)
Демон: «Потому что обед»
子供「お昼のおかずなあに?」
(Кодомо: «О-хиру но окадзу наани?»)
Дети: «И что же подадут на обед?»
子供「おかずはなあに?」
(Кодомо: «Окадзу ва наани?»)
Дети: «Что подадут?»
鬼「蛇と蛙」
(Они: «Хэби то каэру»)
Демон: «Змей и лягушек».
オニ 「蛙とナメクジ」
(Они: «Каэру то намэкудзи»
Демон: «Лягушек и улиток»
*子供「生きてるの? 死んでるの?」
(Кодомо: «Икитэиру но? Шиндэиру но?»)
Дети: «Живых или мертвых?»
*鬼「生きてるの」
(Они: «Икитэиру но»)
Демон говорит: «Живых».
子供「じゃあいいよ」
(Кодомо: «Дзяа ий ё»)
Дети: «Ну, тогда ладно»
子供「じゃあさようなら」
(Кодомо: «Дзяа саёонара»)
Дети: «Ну, тогда прощай!»
Демона выпускают из окружения и поют ему в спину, хлопая в ладоши:
3
*誰かさんの後ろに蛇がいる
(Дарэка-сан но уширо ни хэби га иру)
Кто-то за твоей спиной – змея.
*鬼「わたし?」
(Они: «Ваташи?»)
Демон: «Я (змея)?»
*子供「ちがーう」
(Минна: «Тигаау»)
Все: «Нет»
*誰かさんの後ろに蛇がいる
(Дарэка-сан но уширо ни хэби га иру)
Кто-то за твоей спиной – змея.
*鬼「わたし?」
(Они: «Ваташи?»)
Демон: «Я (змея)?»
*子供「ちがーう」
(Минна: «Тигаау»)
Все: «Нет»
*誰かさんの後ろに蛇がいる
(Дарэка-сан но уширо ни хэби га иру)
Кто-то за твоей спиной – змея.
*鬼「わたし?」
(Они: «Ваташи?»)
Демон: «Я?»
*子供「そう!」
(Минна: «Соо!»)
Все: "Да!"
После этих слов все бросаются в рассыпную, а демон идет искать. Тот кого первым поймает занимает его место.
Пока демон разыскивает детей, поют еще иногда продолжение:
4
鬼「入れ{